馅饼沙爹意指美元马币,证人揭刘特佐爱用暗号
前首相纳吉的SRC国际公司汇款案进入第45天审讯, 前AmBank公关部经理余金萍揭露,她和富商刘特佐在谈论纳吉户口的钱财转账时,使用数种食品为暗号。
根据今天的法庭供证,余金萍(译音,Joanna Yu Ging Ping)与刘特佐在黑莓手机的通讯记录中,使用了“馅饼”(pie)、“薯片”(chips)和“沙爹”(satay)的字眼。
正在验证用户
每月12.50令吉
- 无限畅读全站內容
- 参与评论与我们分享您的观点
- 与亲友分享《当今大马》付费内容
- 可扣税